Bei Fizzer erzählen wir Ihnen gerne von den Abenteuern unseres Teams. Und heute sprechen wir mit Ihnen über Thibault, einen der drei Mitbegründer und CTO (Chief Technology Officer) von Fizzer. Im Grunde kümmert er sich um alle technischen Dinge, die dafür sorgen, dass unsere Website und App funktioniert. Nach vielen Jahren in Frankreich entschloss sich Thibault, das Land zu verlassen und sich der Stadt Krakau in Polen anzuschließen. Für viele weckt Polen kalte Temperaturen, aber auch Menschen, manchmal Armut oder Essen, das nicht unbedingt Gourmet ist. Doch diese Vorurteile sind oft das Gegenteil von dem, was wir dort finden, wie uns Thibaults Aussage zeigt. Ein Rückblick auf eine mehr als erfolgreiche Expatriierungsgeschichte!
Warum haben Sie sich für Polen und insbesondere für Krakau entschieden?
Denn die Stadt Krakau in Polen entspricht mir in jeder Hinsicht. Sehr dynamisch, mit einem guten Technologie-Ökosystem, enormem kulturellem (Ausstellungen, Theater usw.), historischem und architektonischem Kapital. Es ist auch ein sehr einladender Ort für Vegetarier und Veganer. Wir treiben dort viel Sport, die Berge sind eine Autostunde entfernt und rundherum gibt es jede Menge Seen (ideal zum Baden im Sommer!). Der Flughafen ist für alle Ziele in Europa geöffnet und innerhalb weniger Stunden erreichbar, was für Leute wie mich, die reisen müssen, sehr praktisch ist. Und obendrein sind die Lebenshaltungskosten dort sehr günstig. Meiner Meinung nach ist es eindeutig eine der lebenswertesten Städte Europas!
Fizzer, ist das Ihr erster Remote-Job?
Pas vraiment. J’étais en freelance pendant quelques années mais ma première vraie expérience de full remote en équipe s’est faite avec Heetch en 2015. Depuis, il m’est difficile de me projeter dans un contexte de travail différent du remote.
Comment t’organises-tu en remote ?
Mon mode de vie se divise en deux parties : pendant la semaine j’ai ma petite routine et le week-end c’est freestyle ! Pour ce qui est de la routine, j’essaie de m’imposer quelques règles simples pour rester régulier :
1. Finden Sie eine stabile Routine
- Früh aufstehen
- Jeden Morgen Sport treiben (etwas schwierig, wenn man wieder anfängt, aber irgendwann kommt man auf den Geschmack!)
- Essen Sie zu einer festen Zeit
- Setzen Sie sich ein Enddatum, um zu vermeiden, dass Sie 24 Stunden am Tag arbeiten (eines der großen Risiken der Remote-Arbeit).
2. Avoir des journées pour les calls et des journées focus bien identifiées. Pour moi le lundi et jeudi c’est les calls. Le reste c’est focus !
- Die Tage rufen, ich bin zu Hause
- Les journées focus je suis dans des cafés. C’est plus agréable de trouver l’inspiration au milieu des gens !
3. Teilen Sie den Tag in zwei Teile
- Ich widme die Vormittage schweren und ernsten Themen, weil meine Konzentration am höchsten ist.
- L’après-midi, je traite des tâches plus simples qui me demandent moins d’efforts.
4. Toujours avoir du bon café à disposition (voire un bon chocolat vers la fin d’année), ça aide bien!
3 empfehlenswerte Restaurants/Cafés?
– Vegan : Ein tolles vegetarisches/linkes Restaurant, das polnische Spezialitäten und Gerichte aus aller Welt anbietet. Wie zum Beispiel ein Risotto aus Austernpilzen und Butternusskürbis. Alles in einem sehr schönen, von Pflanzen inspirierten und gleichzeitig warmen Dekor.
– Norenami-Schote : Ein asiatisches Restaurant, auch vegetarisch/Link, in dem Sie köstliches Sushi (ohne Fisch!) oder sehr großzügige Salate probieren können. Die Atmosphäre ist stilvoll und entspannend.
– Bhajan Café : Immer wieder ein vegetarisches/Link-Restaurant, dieses Mal mit ayurveda-inspirierter indischer Küche. Ein toller Ort zum Entspannen nach einem langen Arbeitstag.
3 Wörter oder Ausdrücke, die uns Polnisch beibringen können?
Wenn Polnisch gelesen wird, ähnelt es ein wenig dem, was jemand schreiben würde, der auf seiner Tastatur eingeschlafen ist. Deshalb gebe ich Ihnen eine phonetische Transkription, die Ihnen dabei hilft, diese Sätze voller Konsonanten und Cedillen auszusprechen!
– Część = Hallo
- Ausgesprochen: „Tcheishch“
– Jedno piwo / dwa piwa / pięć piw = 1 Bier / 2 Biere / 5 Biere
Und ja, es ist die Freude an Variationen. Kleine Widmung an diejenigen, die Deutsch oder Latein gelernt haben! Substantive ändern ihre Endungen je nach Parameter, wie hier aufgrund von Zahlen.
- Ausgesprochen: „Yédno pivo / dva piva / piench pif“
– Nie mówię po polsku. Pan/Pani mówi po angelelsku? → Ich spreche kein Polnisch. Sprechen Sie Englisch ?
- Wird ausgesprochen: Nié mouvien po polskou. Pane (Sir) / Pani (Madam) mouvi po anguielskou?
3 Besuche zu empfehlen?
Es gibt natürlich das Wesentliche, das Sie in Reiseführern wie dem unweigerlich finden werden Wawel-Schloss, die ehemalige Emailfabrik von Oskar Schindler oder auch Auschwitz, das keiner Vorstellung bedarf.
Aber es gibt auch viele weniger bekannte Juwelen in Krakau, deren Besuch ich wärmstens empfehlen kann:
– Kościół św. Jozefa (St Joseph’s church) : Dans un quartier moins touristique mais très actif et agréable, l’une des plus belles églises de la ville, surtout de nuit lorsqu’elle est illuminée.
– Kościuszko-Hügel : Ein etwas abgelegener Hügel westlich der Altstadt von Krakau, wo Sie auf einem spiralförmigen Weg hinaufsteigen, um zu einem Aussichtspunkt zu gelangen, der einen atemberaubenden Blick auf die Stadt bietet.
– Die makabere Tour durch Krakau (Makabertour) : Plus original qu’une visite normale, ce tour guidé permet d’apprendre des anecdotes « fun » sur chaque partie de la ville, tout en jouant à se faire peur.
3 Tipps, um von Krakau aus arbeiten zu können?
- Vermeiden Sie Orte, die zu touristisch sind, da sie sehr laut und nicht von höchster Qualität sind.
- Bevorzugen Sie Cafés gegenüber Coworking Spaces. Davon gibt es viele, die sich wirklich perfekt zum Ausruhen und Konzentrieren eignen.
- Besser noch, ein Café mit vielen Büchern! Es ist oft eine sichere Sache.
3 Lieblingsorte zum Arbeiten?
– Vegan, Der Morgen → Das Restaurant, von dem ich dir vorhin erzählt habe. Sie haben ein verrücktes All-you-can-eat-Brunch für nur 25 Zl. Das heißt... knapp 6€!
– Kawiarnia Literacka ab 11 Uhr → Der Ort ist superschön mit seinen riesigen Bibliotheken, ideal für Buchliebhaber. Es ist gemütlich und ruhig, aber wenn Sie Ruhe haben möchten, müssen Sie planen, gegen 16:30 Uhr umzuziehen, da es sehr voll ist.
– Cheddar → Der Kaffee ist köstlich und wird in einer super gemütlichen orientalischen Atmosphäre serviert. Wir hören Musik aus dem Nahen Osten und trinken traditionellen israelischen Kaffee mit Kräutern. Und manchmal landet im Hintergrund ein DJ. Die Atmosphäre ist wirklich cool!
Wenn Sie eine Sehenswürdigkeit nennen müssten, die Sie in Krakau nicht verpassen sollten, welche wäre das?
Die große Drachenparade von Krakau. Es handelt sich um eine riesige Parade, die auf der Legende des Krakauer Drachen basiert, der in der Höhle unter der Wawel-Burg lebte. Jedes Jahr feiern die Einheimischen und beobachten, wie Luftballons und andere drachenförmige Konstruktionen vorbeiziehen, alles vor dem Hintergrund von Musik, Feuerwerk, Lasern und Lichtshows.
Aber es ist schwer, sich nur für eine Sache zu entscheiden ... Deshalb erwähne ich auch die Festiwal Kultury Żydowskiej (Festival der jüdischen Kultur) Das ist sehr dynamisch und bietet eine ganze Reihe von Aktivitäten rund um die jüdische Kultur, die in Polen und Krakau sehr präsent ist.
Wie Thibault entscheiden sich viele Arbeitnehmer dafür, aus der Ferne zu arbeiten. Städte wie Krakau in Polen sind ideale Orte, um sowohl die Ernsthaftigkeit als auch die Lebendigkeit und das soziale Leben zu finden, die digitale Nomaden suchen. Was wäre, wenn auch Sie den Schritt wagen würden? Der Schlüssel: ein äußerst prägendes und bereicherndes Erlebnis und schöne Erinnerungen im Kopf und in Fotos, perfekt für Ihr nächstes personalisierte Postkarten.